新浪体育 综合体育

黄老师的书一直伴随我国际象棋生涯

中国国际象棋协会

关注

今天,是中国国际象棋史上值得纪念的日子,各位领导、同仁、亲朋好友齐聚一堂,致敬黄民驹老师从事国际象棋事业60周年。

黄老师多年来致力于俄罗斯国际象棋训练体系的研究,翻译了数十本经典著作,组成一个内容丰富的国际象棋训练智库,是国际象棋界研究、训练用的珍贵资料,深受众多棋手、教练的喜爱。

黄老师在出版和教学方面的工作也是我国国际象棋事业蒸蒸日上,从弱小走向强大、走向规范化的一个缩影。我从事国际象棋运动40余年,从学员、省专业运动员、教练员、棋校校长一步步走来,黄老师的书一直伴随我国际象棋生涯始终,让我受益终生。我从我亲身经历谈一下这方面的切身体会。

我收藏有很多各个时期黄老师翻译的国际象棋书籍,这些宝贵资料大体分为三个阶段。

一、在80年代,改革开放初期,国内棋书资料教材比较落后,对外交流手段途径不畅,我的老师洪克敏、李中健及省队教练张东禄老师都珍藏有前苏联国际象棋图书杂志,那是我们接触国外先进技术的主要途径,还记得那时和师兄弟们抱着俄汉大词典一词一词自己翻译。

接触到的第一本黄老师翻译的著作是《国际象棋大师的摇篮》。翻译的境界是信、达、雅,能够深刻理会原作者意图,并能结合国内教育教学方法、术语、水平,黄老师的辛劳工作让年轻一辈棋手开卷有益、受益匪浅。

二、随着改革开放的深入,中国和世界的接触更多了起来,我国的国际象棋发展也进入到了崭新阶段,越来越多的新鲜事物也展现在中国国际象棋棋人面前。记录顶尖棋手的专业技术资料也如雨后春笋般出现,这期间代表作品有《西西里迷宫》、《波尔加三姐妹——三个国际象棋天才》、《漫游残局世界》等。极大开拓了年轻棋手们的视野。

通过黄老师翻译出版的棋书,让特级大师们走入了我们的生活。我认真研习过卡斯帕罗夫的著作《时间的考验》、《70年代的布局革命》、《1985-1986两卡决赛》、《卡斯帕罗夫教你下棋》,古菲尔德的《微小优势》、《古印度伴我一生》卡尔波夫的《100个胜局》、《我的最佳对局》

感谢黄老师的贡献,给棋手们带来了极大的收获,对我和其它年轻棋手在整个国际象棋生涯中都起了巨大的积极作用。

三、近年来,国内外交流越发密切,版权、知识产权意识也在各行各业越来越得到重视,国际象棋资料的翻译出版工作也走进了版权化、正规化的发展阶段。内容翔实、印刷精美的资料摆上了棋手的案头,书是传承,可使用,可收藏,这也标志这文献出版走入了新的历史阶段。

这期间我收藏的俄文原版图书中最经典的代表作品是前苏联功勋教练马克·特沃列茨基著作《未来冠军学校》丛书(共五卷)、 《残局教科书》、《调动的艺术》。阿历山大·尼基丁编著的《一步又一步,一年复一年》等等,通过好棋体育文化公司的努力,购买知识版权,经黄老师翻译后在国内出版发行,使广大棋手受益良多,为我国国际象棋事业发展做出了巨大的贡献。

我是哈尔滨市北方棋馆的创始人,在20多年的教学生涯中,我也是黄老师整理、翻译、出版国际象棋资料的众多受益者之一。

我本人收藏的近千册国际象棋原版书籍中,特沃列茨基和尤苏波夫的著作《未来冠军学校》俄文版我们一直在自行翻译、整理、打印,长期以来作为棋馆大师班教材使用。25年来,北方棋馆培养出来200余名国家运动健将、一级运动员及各级别国际象棋大师称号的学员,几乎都经历过这套教材的洗礼。

而这套中文译本的出版,让我的学员们更能体会到原汁原味的对局、习题和作者讲解,黄老师的呕心沥血,让我们感恩、感动、感悟。我相信,在各位国际象棋前辈的支持和鼓励下,国际象棋普及和发展事业还会迎来新的高峰。

按照欧美的习惯,60年是人生中最重要的婚姻纪念日,称作钻石婚,这是黄老师对国际象棋忠贞不渝的爱情的体现。

黄老师说过:“我的职业竟然和兴趣爱好糅合在一起,就这一点而言,我是一个幸福的人。尤其是在棋界60年,与几代中国棋手有过密切交集,我能够和他(她)们成为好朋友,这是我的福气。

我想如果不是黄老师对国际象棋的热爱,以及满怀着对后辈棋手的殷切期望,是万万没有可能有今天这样的成就,我的内心也热切的期望黄老师的这些书籍能惠泽更多的爱棋之人,期待着黄老师的这些心血可以让更多人受益。

感谢领导给我机会表达对黄老师的感激和祝愿,真诚的祝黄老师健康长寿,福满人生。

加载中...