翻译自曝!两年前送的英语书杨瀚森至今未拆,现场“催学”引爆笑
体育先锋眼
2026年6月7日,杨瀚森在北京球迷见面会上,其翻译刘禹铖展示了一件特殊展品——2024年生日时自掏腰包送出、至今未被拆封的英语单词书《实用归类单词》,这本从未被打开过的礼物成为了当天场内外热议焦点。
核心事实:一本跨越两年的“未拆封礼物”
关键物品:翻译刘禹铖(Chris)于2024年杨瀚森生日当天赠送的英语单词书《实用归类单词》。
当前状态:截至2026年6月见面会举办当日,此书连外层的塑料封皮都未被拆开,保持送出时的全新状态。
现场展示:刘禹铖将这本书作为“特别物件”带到北京见面会展台,并在旁边附上手写备注:“2024年的生日礼物,居然连封皮都没拆,贵人多忘事,我替你记得,接下来几个月好好学习!”
本人吐槽:刘禹铖在活动现场当面打趣说:“24年生日送杨瀚森一本英语书,但是发现到今天都没拆封。”
直接原因:为何送书与为何未拆
送礼动机:作为长期随行的翻译,刘禹铖深知身处NBA的杨瀚森面临真实的语言沟通需求。选择英语书作为礼物,是因为觉得他“啥都不缺,只能送你点知识”,试图在职业需求上给予最实在的助攻。
未拆原因(翻译视角):刘禹铖在现场用“贵人多忘事”来调侃杨瀚森事务繁忙,忘记了这份礼物的存在。但他也指出,这更像是一种善意的提醒,而非真正的批评。
未拆原因(实际情况):尽管这份实体书礼物未被拆阅,但事实是杨瀚森在2025-26新秀赛季英语能力进步显著。据刘禹铖本人介绍,赛季进行约10场之后,杨瀚森在教练布置战术、团队看录像时已基本不需要翻译在场,能够独立听懂并进行战术沟通。换句话说,他在实战中已经补上了语言短板,实体书反而成了一直没来得及翻开的“纪念品”。